Giá dịch thuật phụ thuộc vào những yếu tố nào?

Dịch thuật là một trong những công việc dịch vụ vô cùng quan trọng không thể thiếu của mỗi doanh nghiệp. Vậy bạn đã biết giá dịch phụ thuộc vào những yếu tố nào chưa?

Dịch thuật có đắt hay không?

Báo giá dịch thuật

Dịch thuật có đắt hay không?

Ngoài chất lượng, yêu cầu dịch thì giá thành chính là một trong những yếu tố quyết định việc lựa chọn sử dụng dịch vụ sản phẩm của khách hàng. Và dịch thuật cũng không phải ngoại lệ. Chúng tôi tin chắc rằng có 10 người lựa chọn dịch vụ thì cũng có tới 9 người thắc mắc về giá thành của chúng. Vậy bạn thì sao, bạn có từng đặt câu hỏi giá thành dịch vụ này có đắt hay không? Nếu bạn đã từng đặt câu hỏi và vẫn thắc mắc về chúng. Thì chúng tôi sẽ trả lời với bạn rằng báo giá dịch thuật không hề đắt mà chúng phụ thuộc vào rất nhiều yếu tố khác nhau.

Chi phí dịch thuật phụ thuộc vào những yếu tố nào?

Bên cạnh việc quan tâm đến chất lượng, độ chính xác của dịch vụ dịch thuật thì người tiêu dùng cũng vô cùng quan tâm đến chi phí, giá thành. Chính vì vậy, bài viết hôm nay của chúng tôi sẽ giới thiệu cho bạn những yếu tố ảnh hưởng đến giá dịch thuật:

Nội dung văn bản

Một trong những yếu tố hàng đầu ảnh hưởng đến chi phí dịch thuật mà chúng ta không thể không bỏ qua đó chính là nội dung văn bản dịch. Bởi vì nội dung văn bản dịch càng khó, càng yêu cầu độ chính xác cao thì các nhà dịch càng mất nhiều thời gian, công sức. Chính vì vậy, họ sẽ yêu cầu giá thành cao hơn để có thể tương xứng với sức lực, trí não mà họ đã bỏ ra.

Khối lượng văn bản, từ ngữ “khổng lồ”, thời gian nhanh chóng

Một bản dịch với thời gian khẩn cấp, nhanh chóng. Với hàng nghìn, hàng ngàn từ cần dịch thì sẽ có một giá thành cao hơn so với những bản dịch không yêu cầu thời gian nhanh. Hay khối lượng công việc khổng lồ. Chính vì vậy, nếu bạn đang cần gấp một bản dịch thuật nhanh chóng thì bạn có thể trả một cái giá cao hơn bình thường. Và chắc chắn rằng, các chuyên gia dịch sẽ ưu tiên và chú ý đến bản dịch của bạn

>>>> Xem thêm về việc đánh giá đơn vị dịch thuật tại đây

Kết hợp ngôn ngữ

dịch thuật

Dịch thuật có rất nhiều tổ hợp hay cặp ngôn ngữ khác nhau

Dịch thuật là loại hình dịch vụ ra đời với nhiệm vụ phục vụ các đơn vị, doanh nghiệp, cá nhân,…yêu cầu dịch văn bản, hợp đồng,…thành nhiều ngôn ngữ khác nhau. Chính vì vậy, hiện nay dịch vụ này có rất nhiều tổ hợp hay cặp ngôn ngữ khác nhau. Tuy nhiên, giá thành của các cặp ngôn ngữ lại hoàn toàn khác nhau. Bởi vì bên cạnh những tổ hợp ngôn ngữ phổ biến, được nhiều người ưa chuộng và sử dụng thường xuyên thì có rất nhiều tổ hợp không phổ biến hay không được nhiều người biết đến và ít người biết dịch. Vì vậy các tổ hợp ngôn ngữ phổ biến sẽ có giá thành rẻ hơn rất nhiều so với tổ hợp ngôn ngữ hiếm. Không chỉ vậy giá thành của một văn bản, hợp đồng,…chứa nhiều ngôn ngữ khác nhau sẽ yêu cầu độ khó, cũng như giá thành cao hơn bình thường. 

Trên đây là một số quan điểm về giá dịch thuật, cảm ơn các bạn đã theo dõi.

 

DỊCH THUẬT TRANG HẠ

https://dichthuattrangha.com/

Địa chỉ: Số 16 ngõ 107 đường Trần Duy Hưng, phường Trung Hòa, quận Cầu Giấy, Hà Nội

ĐT: 0973.085.290 (Ms. Yến) / 0977.821.886 (Mr. Trang)

Email: dichthuattrangha@gmail.com

Skype: yencao279

facebook: dichthuattrangha

 

 

Bình luận